DEDICATO A...

  • Trading Day 19 aprile Torino - Corso Gratuito sull'investimento

    Migliora la tua strategia di trading con le preziose intuizioni dei nostri esperti su oro, materie prime, analisi tecnica, criptovalute e molto altro ancora. Iscriviti subito per partecipare gratuitamente allo Swissquote Trading Day.

    Per continuare a leggere visita questo LINK

Funditus

Towanda
Registrato
25/12/08
Messaggi
42.678
Punti reazioni
1.882
BluCK, bluCK, l'amore è blu
Quando con me, con me ci sei tu
BluCK,,, l'amore è BluCK,
BluCK, come il ciel, se il sole è lassù
BluCK,, BluCK,, son gli occhi tuoi
Come l'amor che nasce tra noi
BluCK,, BluCK,, io vedo BluCK,
Quando con me, con me ci sei tu
E così
Come l'acqua va
Il mio cuor
Corre verso il tuo amor
Chi più, chi più di me
Piange con te, sorride con te
Lo sai, lo sai perché
Se manchi tu è grigio per me
E così
Come acqua va
Il mio cuor
Corre verso il tuo amor
BluCK,, BluCK,, l'amore è blu
BluCK,,BluCK,, l'amore è blu
Blu, blu, son gli occhi tuoi
Come l'amore che nasce tra noi
BluCK,, BluCK,, io vedo BluCK,
Quando con me, con me ci sei tu
BluCK,, BluCK,, l'amore è BluCK,


:D:D:D:p:p
 
:o:D ta set mia a post:D;)
 
ostiek...ma ques chì che l'è mat da bon....:D
 
saranno mika due rikkioni?
il poeta e la sua musa ispiratrice?

Ho l'impressione che Questo posto bruliki di culattieri....
 
staumu spittandu a ttia ora putimu chiuriri:D:p
 
:o:D ta set mia a post:D;)

ostiek...ma ques chì che l'è mat da bon....:D

è una preghiera laica piena di aprrezzamento della presenza che verrà a mancare.
la dipartita del bluck è un colpo al cuore di ac che già ha dovuto soffrire la dipartita del king allnight...quante morti dovranno avvenire ancora prima che vi accorgiate di cosa si perde? mika vorrete aspettare anche la dipartita del teutonico mignottone!:D:p
 
.



Dove si dimostra che, messo alle strette dalla necessità di farsi comprendere, anche il buon Funditus, abbandona l’uso del dialetto siculo (il cui abuso stava, in verità, diventando stucchevole :rolleyes: ) per un più agevole italiano.
E mostra anche un certo grado di capacità dialogica infilando in poche righe non una scontata battuta o proverbio sulla min.kia, ma addirittura almeno 2 citazioni :eek:

Una, “la preghiera laica” (di Fasùlo), presa in prestito da ‘Striscia la notizia’; l’altra (“quante morti dovranno avvenire prima che...”), liberamente ispirata al ‘recitato’ di Enrico Ruggieri in ‘Gimmi I’ degli Elio e le Storie Tese (“ Quanti altri ancora dovranno morire per un errore di valutazione? Quante le vedove che piangeranno...”).

Peccato per la solita accoppiata di faccine mollate lì a fine messaggio ad inquinarne la lettura. :rolleyes:

Era in predicato per finire nella mia ignore list per <<ripetuto abuso della pazienza altrui per l’uso continuo di lingua non italiana>>.
Adesso voglio lasciargli una chance.
 
.



Dove si dimostra che, messo alle strette dalla necessità di farsi comprendere, anche il buon Funditus, abbandona l’uso del dialetto siculo (il cui abuso stava, in verità, diventando stucchevole :rolleyes: ) per un più agevole italiano.
E mostra anche un certo grado di capacità dialogica infilando in poche righe non una scontata battuta o proverbio sulla min.kia, ma addirittura almeno 2 citazioni :eek:

Una, “la preghiera laica” (di Fasùlo), presa in prestito da ‘Striscia la notizia’; l’altra (“quante morti dovranno avvenire prima che...”), liberamente ispirata al ‘recitato’ di Enrico Ruggieri in ‘Gimmi I’ degli Elio e le Storie Tese (“ Quanti altri ancora dovranno morire per un errore di valutazione? Quante le vedove che piangeranno...”).

Peccato per la solita accoppiata di faccine mollate lì a fine messaggio ad inquinarne la lettura. :rolleyes:

Era in predicato per finire nella mia ignore list per <<ripetuto abuso della pazienza altrui per l’uso continuo di lingua non italiana>>.
Adesso voglio lasciargli una chance.

la solita disparità di trattamento
il buon Funditus bastonato per il suo siculo (che poi secondo me è calabrese)

Non una parola contro gli altrettanto abusati dialetti settentrionali presenti nello stesso thread.

A me va bene tutto, finchè capisco, anzi sembra un arricchimento non da poco, visto che tanto Bluck e Score, quanto Funditus all'inizio non li capivo nelle loro espressioni dialettali, mentre ora sì, almeno al 90%.

Poi vedere un dialogo fra bergamasco e calabrese (o siculo, ma credo calabrese) fa sperare che fra altri 160 anni sto Paese forse si unirà.

Per finire
allir fara til helvítis, þið munuð allir finna einhvern sem tekur á móti ykkur, farðu, farðu
 
.



Dove si dimostra che, messo alle strette dalla necessità di farsi comprendere, anche il buon Funditus, abbandona l’uso del dialetto siculo (il cui abuso stava, in verità, diventando stucchevole :rolleyes: ) per un più agevole italiano.
E mostra anche un certo grado di capacità dialogica infilando in poche righe non una scontata battuta o proverbio sulla min.kia, ma addirittura almeno 2 citazioni :eek:

Una, “la preghiera laica” (di Fasùlo), presa in prestito da ‘Striscia la notizia’; l’altra (“quante morti dovranno avvenire prima che...”), liberamente ispirata al ‘recitato’ di Enrico Ruggieri in ‘Gimmi I’ degli Elio e le Storie Tese (“ Quanti altri ancora dovranno morire per un errore di valutazione? Quante le vedove che piangeranno...”).

Peccato per la solita accoppiata di faccine mollate lì a fine messaggio ad inquinarne la lettura. :rolleyes:

Era in predicato per finire nella mia ignore list per <<ripetuto abuso della pazienza altrui per l’uso continuo di lingua non italiana>>.
Adesso voglio lasciargli una chance.

Maanosu'. Il buon Fundy è patrimonio di Arena, fosse solo per la storicità del nik. Io metterei in ignora quelli che hanno anzianità inferiore ai 5 anni, anche se spesso sono loro a non reggere ed annunciare il ritiro. E poi a che serve la lista ignora; io ne ho uno che in borsa non ne indovina una ma se lo mettessi in ignora perderei opportunità di guadagno facendo il contrario. Viva l'amore, abbasso l'ignora.
 
messo alle strette

farsi comprendere

inquinarne la lettura.


Per finire
allir fara til helvítis, þið munuð allir finna einhvern sem tekur á móti ykkur, farðu, farðu:D:D:p:p

fa chiddu chi cxxu voi:D:D:p
 
messo alle strette

farsi comprendere

inquinarne la lettura.


Per finire
allir fara til helvítis, þið munuð allir finna einhvern sem tekur á móti ykkur, farðu, farðu:D:D:p:p

fa chiddu chi cxxu voi:D:D:p

Sappi che ho speso belle parole per te.
 
è qua che ci sono i floci?
 
Indietro