![]() |
| Home | | | Notizie | | | Mercati | | | ETF | | | CFD | | | Forex | | | Forum | | | Quotazioni | | | Servizi | | | Approfondimenti | | | Education | | | Meteo |
|
|
|
|||||||
| Registrazione | Blog | FAQ | Gruppo sociale | Calendario | Cerca | I messaggi di oggi | Segna i forum come già letti |
![]() |
|
|
Strumenti discussione | Valuta discussione | Modalità visualizzazione |
|
|
#6 (permalink) |
|
liberare i Beagle
Data registrazione: Jan 2002
Messaggi: 28,706
Popolarità: 42949683 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
in italiano l'accento tonico normalmente va sulla seconda vocale. esempio amàca.
nelle parole composte come motoscafo invece va sulla terza vocale:motoscàfo Anche il cognome Agusta che molti fighi giornalisti laureati pronunciano A'gusta, si pronuncia Agùsta. Semplicemente. Per contestazioni si prega di rivolgersi al mio prof. di italiano dopo il giorno del giudizio, che aveva l'unico torto di sapere a memoria la Divina Commedia ed arrotondava lo stipendio scommettendo con i suoi allievi: aprendo a caso l'Inferno ed citando la prima parola di un verso qualsiasi, lui proseguiva a memoria. e vinceva 100 lire.
|
|
|
|
|
|
#8 (permalink) | |
|
never too late for..
Data registrazione: Nov 2005
Messaggi: 40,266
Popolarità: 42949679 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Citazione:
Lo studio sistematico degli errori linguistici è piuttosto recente e si è sviluppato anche in discipline che non rientrano nell'ambito linguistico vero e proprio. La definizione più generica che si può dare di "errore linguistico" è quella di "deviazione rispetto alle norme codificate da una comunità linguistica", nel nostro caso quella italiana. Questa definizione, però, non spiega perché si verifichino gli errori, ed ecco che le risposte variano a seconda delle prospettive di studio: per la psicanalisi l'errore è espressione dell'inconscio, per la neuropsicologia è un disturbo psicofisico da curare con apposite terapie, per la psicolinguistica è la prova pratica di come si produce il linguaggio, per la linguistica - infine - è la causa principale dell'evoluzione di una lingua.... Gli errori più comuni d. errori relativi all'accento tonico io abrògo al posto di io àbrogo àmaca al posto di amàca autodròmo al posto di autòdromo ............. http://www.zacinto.it/errori.htm |
|
|
|
|
|
|
#9 (permalink) |
|
liberare i Beagle
Data registrazione: Jan 2002
Messaggi: 28,706
Popolarità: 42949683 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Gli errori più comuni
a. errori riguardanti fenomeni di raddoppiamento o scempiamento consonantico, a livello grafico e/o fonetico: accellerare al posto di accelerare avvallo al posto di avallo biricchino al posto di birichino Caltanisetta al posto di Caltanissetta collutazione al posto di colluttazione eccezzionale al posto di eccezionale esterefatto al posto di esterrefatto Macchiavelli al posto di Machiavelli Missisipi al posto di Mississippi pressocché al posto di pressoché scorazzare al posto di scorrazzare b. errori connessi a fenomeni di dissimilazione o metatesi: appropiato al posto di appropriato areoporto al posto di aeroporto metereologia al posto di meteorologia peronospera al posto di peronospora c. errori concernenti fatti ortografici, come l'indicazione dell'accento grafico e dell'apostrofo, l'inserzione o l'eliminazione di una i avente valore puramente grafico: conoscienza al posto di conoscenza coscenza al posto di coscienza ingegniere al posto di ingegnere scenza al posto di scienza é, cioé al posto di è, cioè caffé, té al posto di caffè, tè sè, nè, ventitrè al posto di sé, né, ventitré perchè, benchè, affinchè al posto di perché, benché, affinché potè, dovè al posto di poté, dové egli da al posto di egli dà egli fà, stà, và al posto di egli fa, sta, va un di al posto di un dì si (affermazione) al posto di sì ré, tré al posto di re, tre vicere, ventitre al posto di viceré, ventitré blù, sù al posto di blu, su rossoblu, lassu al posto di rossoblù, lassù un pò al posto di un po' a mò di al posto di a mo' di qual'è al posto di qual è un'altro, un'amico, buon'amico al posto di un altro, un amico, buon amico un altra, un amica, buon amica al posto di un'altra, un'amica, buon'amica d. errori relativi all'accento tonico io abrògo al posto di io àbrogo àmaca al posto di amàca autodròmo al posto di autòdromo bàule al posto di baùle bolscèvico al posto di bolscevìco callifùgo, febbrifùgo al posto di callìfugo, febbrìfugo io centèllino al posto di io centellìno cosmopòlita al posto di cosmopolìta io dèvio al posto di io devìo èdile al posto di edìle èdule al posto di edùle elettròdo al posto di elèttrodo eurèka al posto di èureka Frìuli al posto di Friùli giàcere al posto di giacére ilàre al posto di ìlare impàri (non pari) al posto di ìmpari l'ìncavo al posto di l'incàvo leccòrnia al posto di leccornìa mòllica al posto di mollìca Nuòro al posto di Nùoro persuàdere al posto di persuadére règime al posto di regìme rùbrica al posto di rubrìca sartìa al posto di sàrtia serotìno al posto di seròtino termìte al posto di tèrmite tràlice al posto di tralìce e. errori morfologici e/o sintattici che essi vadino, venghino al posto di che essi vadano, vengano che egli dasse, stasse al posto di che egli desse, stesse non mi oso dire al posto di non oso dire vorrei che tu vieni al posto di vorrei che tu venissi inerente il al posto di inerente al redarre al posto di redigere transare al posto di transigere un murales al posto di un murale un silos al posto di un silo un vigilantes al posto di un vigilante le speci al posto di le specie |
|
|
|
![]() |
| Segnalibri |
| Strumenti discussione | |
| Modalità visualizzazione | Valuta questa discussione |
|
|
| Chi siamo- Pubblicità- Contatti- Disclaimer- Mappa- Credits | ||
| © 2000-2012 Browneditore S.p.A. - Tutti i diritti riservati. Prima di utilizzare anche parzialmente i contenuti di questo sito, vogliate cortesemente consultare il disclaimer. | ||